MENU

Entrevista a Yoon Je-kyun, director de «Oda a mi padre»

01/10/2015

Yoon Je-kyun no es un desconocido en la industria cinematográfica de Corea. Nace en Busan el 14 de mayo de 1969, y a lo largo de su carrera ha ejercido las funciones de guionista, productor y director de títulos que incluyen My Boss, my Hero, Haeundae, Sector 7 y Quick. Yoon comenzó como redactor en una empresa de publicidad, e hizo su debut cuando uno de sus guiones ganó el primer premio en un concurso nacional. El realizador es conocido por saber plasmar la naturaleza humorística y romántica que son tan del gusto de la audiencia.

En particular, el film que catapultó a Yoon a la fama es Haeundae (película que pudo verse en el Festival de cine de Sitges), y que fue vista por más de 11 millones de espectadores. Ahora vuelve después de cinco años con Oda a mi padre, con la intención de transmitir en primera persona los sentimientos de una generación que tuvo que dejar a un lado los sueños de juventud para volcarse en la supervivencia.

Ode-to-My-Father-2014-03¿Por qué contar esta historia?

Esta es una historia que, desde mis primeros días como director, he querido hacer. Siempre he sentido pena por mi padre, que a lo largo de esa época de pobreza y lucha siempre vivió no para sí mismo, sino para toda su familia. Oda a mi padre es una película hecha para agradecer a todos nuestros padres y madres, abuelos y abuelas lo que han hecho por nosotros.

¿Por qué el ‘Mercado de Gukje’ como eje de la narración?

Con esta historia quería expresar mi gratitud a la generación de nuestros padres y abuelos, que vivieron esa era de pobreza y privación sacrificando todo por sus familias. El Mercado de Gukje es un lugar donde los refugiados se establecieron después de la guerra, y sigue siendo un lugar repleto de energía, de actividad frenética… por eso lo elegí para este trabajo. (Nota: ‘El Mercado de Gukje’ es también el título coreano original de la película.)

foto 6_ODA¿Es el drama es el mejor género para expresar una epopeya como la que se vive en Oda a mi padre?

Creí que debía aproximarme a este proyecto con el corazón, no con la cabeza. Esta es la primera película coreana que resume gran parte de la historia contemporánea, por eso quería era muy importante para mí. Consulté muchos documentales sobre historia contemporánea, y leí entrevistas transcritas de refugiados que escaparon del Puerto de Hungnam. Ya que estábamos representando acontecimientos importantes de la historia coreana, la clave era ser lo más precisos y rigurosos posible en nuestro retrato de los hechos.

foto 5_ ODAAdemás del excelente diseño de producción, la película destaca por tener un reparto a la altura de pocas producciones coreanas.

Llevo dirigiendo películas desde hace una década, pero es la primera vez que cuento con un casting así. Tenía a Hwang Jung-min (New World) en mente para el personaje de Duk-soo desde que escribí el guión. Pensé que para el reparto, lo importante era no sólo habilidad a la hora de actuar sino también un sentido de unidad en sus actuaciones. Me parecía que ningún otro actor podría representar a la generación de nuestros padres con una autenticidad como la de Hwang Jung-min. Kim Yunjin (Shiri) expresó su confianza en mí aceptando el rol sin condiciones sin haber incluso visto el guión. Como director, es una verdadera alegría tener un reparto de lujo como este.

foto 7_ODAActores que han retratado una experiencia de media vida, desde la juventud a la vejez.

Uno de los aspectos que más me preocupaba durante la escritura del guión fue el desafío de representar las diferentes etapas en la vida de los personajes. Quería que un único actor retratase a cada personaje desde los 20 a los 70 años, para no romper la cohesión de su actuación. Para las escenas de juventud, recibimos la ayuda de un equipo de CGI japonés, que reducía la edad de los actores. Es la primera vez que se hace este proceso en el cine coreano, y creo que el público lo valorará especialmente viendo Oh Dal-su (The Pirates) con unos 20 años. Por otro lado, con la ayuda de un equipo especial de maquillaje sueco, envejecimos a los actores con maquillaje. Llevaba más de cuatro horas diarias preparar a los actores para el rodaje, pero el resultado final de sus actuaciones es realmente impresionante.

Fuente: European Dreams Factory

Cerrar

DESEO SUSCRIBIRME

A LA NEWSLETTER DE CINEASIA